| *Všeobecné podmínky Zinger Travel |
| Druhy poskytovaných služeb | ||
| Turistické poplatky | ||
| Cestovní dokumenty | ||
| Rezervace a platba | Stavební práce | |
| Speciální požadavky | Domácí zvířata | Reklamace |
| a |
|
Všeobecné
podmínky (dále jen "podmínky") Jan Zinger Travel. (dále jen
"Zinger Travel") upravují vzájemné smluvní vztahy mezi Zinger
Travel
a fyzickými, popř. právnickými osobami, jako uživateli služeb
Zinger Travel v souladu s příslušnými ustanoveními obecně závazných
právních předpisů České republiky jako jsou Občanský zákoník,
Obchodní zákoník, aj. Podmínky jsou pro všechny zúčastněné
strany závazné. |
| poskytovane sluzby | |
| Druhy poskytovaných služeb | |
|
Zinger
Travel poskytuje v zásadě dva druhy služeb: |
|
| reservering en betaling | |
| Rezervace a platba | |
|
V případě vážného zájmu o ubytování, může zákazník zaslat rezervační formulář skrze internetové stránky, e-mailem nebo kontaktovat Zinger Travel telefonem. Jestliže ubytování o které má klient zájem bude volné, obdrží od Zinger Travel závaznou objednávku. Ubytování je výlučně určeno pro osoby, které jsou uvedeny na rezervační objednávce. Ceny ubytování jsou uvedeny v Českých nebo Slovenských korunách. Platba u pobytů na Slovensku je možná v CZK dle denního kurzu. Platba za pobyt musí být provedena bankovním převodem nebo poštovní poukázkou. Platba pobytu pak probíhá následovně: jako první platbu zasílá zákazník zálohu, která je ve výši 50%. Tato platba musí být provedena do 1 týdne od vystavení rezervační objednávky na účet Zinger Travel. Doplatek pobytu musí být uskutečněn nejdéle 3 týdny před nástupem na pobyt. Pokud zákazník provede objednávku 4 týdny před nástupem na pobyt, platba musí být uskutečněna v plné hodnotě ceny pobytu na účet Zinger Travel. Pokud je objednávka provedena 3 týdny před nástupem na pobyt, doporučujeme provést platbu na účet Zinger Travel telefonicky, nebo vložením platby přímo na účet Zinger Travel. V případě, že platba nebude provedena včas, vyhrazuje si Zinger Travel právo zrušit objednávku. Zaplacená záloha tak propadá ve prospěch ubytovatele a Zinger Travel. Zákazník zasílá ve vlastním zájmu ve stanoveném termínu na adresu Zinger Travel potvrzení o zaplacení pobytu. Jedině tak může Zinger Travel včas doručit zákazníkovi všechny potřebné doklady a informace. |
|
| Last minute | |
| Rezervace "Last minute" | |
|
Rezervuj dnes a zítra můžeš odjet. I to je možné, protože máme dobré kontakty s našimi ubytovateli. Při rezervaci last minute je nutné složit platbu za ubytování přímo na účet Zinger Travel. Pouze touto cestou lze pobyt uskutečnit a Zinger Travel tak může zaslat zákazníkovi cestovní dokumenty E-mailem nebo faxem. |
|
| Wijziging overeenkomst | |
| Změny v objednávce | |
|
Může se stát, že zákazník potřebuje provést změnu ve své objednávce v době, kdy již Zinger Travel vystavila závaznou objednávku nebo cestovní dokumenty. Například změna datumu příjezdu, odjezdu nebo změna osob. Tyto změny jsou po vzájemné dohodě možné. V tomto případě účtujeme poplatek 400,-Kč jako kompenzaci za administrativní práci. Upozornění: jestliže zákazník potřebuje snížit počet osob nebo počet dnů pobytu, tato změna bude považováva jako storno pobytu a bude postupováno dle stornovacích podmínek. Zinger Travel si vyhrazuje právo na změnu v objednávce v případě důležitých okolností. V případě těchto změn Vás budeme neprodleně informovat. Pokud tyto změny budou pro zákazníka nevýhodné, může je zákazník odmítnout a Zinger Travel vrátí platbu zákazníkovi na účet. |
|
| aansprakelijkheid ZT | |
| Odpovědnost
Zinger Travel |
|
|
Zinger Travel se vždy snaží věrně popsat okolí, město
a ubytovací kapacitu tak jak je to jen možné. Samozřejmě je
tu vždy možnost, že nastanou změny v okolí o kterých Zinger
Travel neví a nemůže tudíž zodpovídat za tyto změny. Zinger
Travel rovněž nezodpovídá za věci způsobené třetí
osobou, za vojenské aktivity, za změny způsobené nepřízní
počasí, pracovní aktivity v okolí ubytovací kapacity, za přírodní
katastrofy, nebo změny nařízené státem. Zinger Travel rovněž
nezodpovídá za škodu, ztrátu nebo nehodu v průběhu pobytu.
Zinger Travel nezodpovídá za chyby, které způsobí klient při
vyplňování objednávky. Zinger Travel nenese zodpovědnost
za nedodržení smlouvy ze strany zákazníka. V případě,
Zinger Travel neposkytne plný servis dovolené, ve všech případech
finanční kompenzace nebude vyšší než plná cena zaplacená za
ubytování. Pokud zákazníkovi nebo firmě vznikne poškození způsobené
nenadálými okolnostmi, Zinger Travel nenese za toto odpovědnost.
Například se stane, že nebude možnost využít veškerý servis ,
který je v popisu např. nebude otevřena sauna, bazén,
restaurace, obchod a podobně, nebo zmíněné věci mohou být
pronajaty třetí osobě. Zinger Travel nezodpovídá za reklamu
nebo jiné informace publikované třetí osobou. Služby,
které nebyly zákazníkem objednány, může Zinger Travel dodatečně
zajistit pouze v rámci svých možností po předchozí dohodě a
za předpokladu zálohové úhrady těchto služeb.
Zinger
Travel, zejména v případech, které nemůže sama ovlivnit
(ekonomické výkyvy, změna kurzu Kč, změny daňových
sazeb, změny majitelů zařízení poskytujících služby,
změny dodavatelů, překnihování hotelu, živelné pohromy
apod.) a v případech, které jinak brání poskytovat služby podle
předem stanovených podmínek, je u těchto služeb oprávněna:
změnit termín pobytu, změnit ceny pobytu, změnit
program, způsob poskytnutí služeb aj., změnit místo pobytu,
zrušit objednávku. V příp. výše uvedených změn musí Zinger Travel klienta
neprodleně informovat. Pokud zákazník se změnami nesouhlasí,
má právo nejpozději do 7 kalendářních dnů od vyrozumění
o změnách písemně od objednávky odstoupit. Rozhodující je
datum doručení odstoupení od objednávky. V opačném příp.
se má za to, že se změnou souhlasí. Za podstatné změny se
nepovažují: změna ceny o méně než 10 %, změna objektu
ubytování ve stejné oblasti a ve stejné nebo vyšší kvalitě.
Zde jsou další nároky vůči Zinger Travel vyloučeny.
|
|
| Werk in uitvoering | |
| Stavební práce |
|
|
Zinger Travel bohužel nemůže ovlivnit situace, kdy probíhají práce v okolí ubytovací kapacity. Klient by si měl být vědom této možnosti. Zinger Travel nemůže mít kontrolu nad těmito pracemi, hlukem a pod., a není za tyto situace zodpovědná. |
|
| toeristenbelasting | |
| Turistické poplatky -
taxy |
|
|
V České Republice a na Slovensku mají turisté povinnost zaplatit
u ubytovatele tzv. turistické taxy neboli městské poplatky. Tyto
poplatky jsou vybírány za krátkodobý pobyt a pohybují mezi 10 a 20,-Kč
za osobu a den. Na děti do 17 let včetně se tyto poplatky
nevztahují. |
|
| huisdieren | |
| Domácí zvířata | |
|
Ne všude je pobyt pro domácí zvířata povolen. V každém popisu
ubytovací kapacity je uvedeno zda jsou zvířata povolena nebo ne, včetně
ceny, kterou zákazník zaplatí za jejich pobyt. Pokud zákazník
chce s
sebou vzít domácí zvíře, nesmí zapomenout napsat do rezervační
objednávky. Jestliže se bude jednat o více jak jedno zvíře, je nutné
tuto skutečnost vždy dopředu dohodnout. Pokud tato skutečnost
nebude uvedena včas do objednávky, je klient povinnen zaplatit
poplatek 400,-Kč, který je určen na veškerou administrativní
práci. Upozornění: jak Česká tak Slovenská Republika vyžaduje
určité očkování u těchto zvířat. Proto doporučujeme
konsultaci o očkování s Vašim veterinářem. |
|
| aankomst-vertrek-hot-pens | |
| Příjezd a odjezd -
hotely a penziony |
|
|
Ubytování na hotelech a penzionech probíhá vždy v den příjezdu
po 14.00 hod. Vyklizení pokojů vždy v den odjezdu do 10.00 hod.
Pokud nastane skutečnost, která klientovi brání nastoupit na pobyt
v očekáváném čase, je klient povinnen tuto informaci ubytovateli oznámit. Veškeré telefonické spojení bude uvedeno v
cestovních dokumentech. Ubytování v hotelech a penzionech může být
pronajato minimálně na 2 noci. |
|
| Reispapieren | |
| Cestovní dokumenty |
|
|
V průběhu cesty na Slovesko jsou zapotřebí cestovní
dokumenty - cestovní pas, který je stále platný 3 měsíce po příjezdu
z pobytu, dále řidičský průkaz a zelená karta. Cestovní
dokumenty, které zákazník obdržítod Zinger Travel, je nutné před
odjezdem velmi pečlivě zkontrolovat. Pokud bude mít zákazník nějaké
otázky k cestovním dokumentům nebo najde chyby v ubytovacím
poukazu, je nutné kontaktovat Zinger Travel. Jestliže zákazník bude mít
problém najít místo pobytu, může vždy zavolat na
telefonní číslo uvedené v cestovních dokumentech. V případě
nouze nebo nenadálých okolností může volat na telefonní číslo
Zinger Travel, které bude uvedeno taktéž v cestovních
dokumentech. Zinger Travel nezodpovídá za škodu a výdaje, které budou
způsobeny ztrátou nebo zničením cestovních dokumentů. |
|
| Annulering door ZT | |
| Storno pobytu ze strany Zinger Travel |
|
|
V případě, že Zinger Travel bude nucena z jakýchkoli důvodů zrušit ubytování, bude zákazník neprodleně informován. Zinger Travel si vyhrazuje právo nabídnout ekvivalentní náhradu. Pokud tato možnost nebude, peníze budou zákazníkovi zaslány obratem na účet. Zákazník má nárok pouze na vrácení zaplacených peněz z jeho strany. |
|
| Klachten | |
| Reklamace | |
|
V
případě, že služby obsažené v ceně pobytu nebyly
poskytnuty v plném rozsahu nebo kvalitě má zákazník právo
na reklamaci. Zákazník je povinen případnou reklamaci uplatnit bez zbytečného odkladu
u ubytovatele poskytující zálohově zaplacené služby nebo u jiného
odpovědného pracovníka tak, aby mohla být včas uskutečněna
náprava na místě samém. V zásadě platí, že pokud má
reklamace splnit svůj účel, musí být uplatněna ihned,
jakmile zákazník zjistí skutečnosti, které mohou být předmětem
reklamace. Jedině tak může být závadný stav neodkladně
odstraněn, služba doplněna nebo poskytnuta znovu. (Pozor!
Stravu, která není vrácena nelze reklamovat!) Na později uplatněné
reklamace nebude brán zřetel. Zákazník je také povinen aktivně
přispívat k odstranění závad.
|
|
| Speciale wensen | |
| Speciální požadavky | |
|
Pokud má zákazník speciální požadavek nebo přání, které vyplývá z nabídky ubytovatele, např. pokoj v přízemí, pokoj s balkonem, koupelnu s vanou, je nutné, aby zákazník tento požadavek ohlásil včas. Zinger Travel uvede tento požadavek do objednávky pro ubytovatele. Zinger Travel však nedává garanci na realizaci zákazníkova požadavku. |
|
| Voorwaarden huisjes | |
|
Doplňkové
podmínky pro pronájem domů a chat |
|
|
Odpovědnost
za pronájem Během pobytu je zákazník plně odpovědný za pronajatý objekt, interiér a za všechny příslušné části objektu. Pokud bude některá část svěřeného objektu zákazníkem poničena, je zákazník povinnen tuto škodu zaplatit na místě majiteli nebo jeho zástupci. Extra spotřeba energie bude zákazníkovi účtována na místě. Zinger Travel si vyhrazuje právo považovat zákazníka plně odpovědným za způsobenou škodu. Veškeré škody budou zákazníkovi účtovány ubytovatelem.
Energie
a voda Voda a energie je ve většině
ubytovacích kapacit zahrnuta v ceně. Jedná se o používání energie do
± 100 KWh / týden. Pokud nejsou spotřeby zahrnuty v ceně, je to vždy
uvedeno v popisu ubytování a v ubytovácím poukazu. Extra spotřeba je vždy
placena hotově na místě ubytovateli objektu. V zimní sezoně
je vytápění zahrnuto v celkové ceně za objekt. Vratná
kauce Upozorňujeme, že u některých objektů
je podmínkou zaplacení vratné kauce, a to přímo na místě majiteli
objektu. V případě, že zákazník odmítne zaplatit tuto kauci, majitel
má právo odmítnout zákazníka ubytovat. Vratnou kauci je možné platit pouze
hotově. Šeky a platební karty nebudou akceptovány. Pokud dojde k poničení
některé části objektu, má majitel objektu právo odečíst cenu
na opravy z vratné kauce. Zinger Travel se neúčastní této platby a tudíž
není odpovědná za vrácení kauce. Úklid Zákazník
je povinnen udržovat pořádek v pronajatém objektu a předat jej
osobně majiteli v poslední den pobytu. Pokud majitel shledá
nedostatky nebo nepořádek, má právo požadovat poplatek za úklid. Příjezd
a odjezd / domy, chaty a priváty Pronájem domů a chat je na 7 noclehů nebo déle.
V hlavní sezoně je to vždy Sobota - Sobota. Příjezd a převzetí
objektu je uskutečňován vždy 1. den pobytu mezi 15.00 - 18.00 hod.
Vyklizení objektu poslední den pobytu do 10.00 hod. V cestovním poukazu jsou
vždy informace o časech převzetí a vyklizení uvedeny. V případě,
že nastane nenadálá skutečnost pozdního příjezdu, je vždy nutné
majitele informovat na telefonním čísle, ktere bude uvedeno v cestovních
dokladech. Mimo hlavní sezonu je též možný pronájem na kratší nebo delší
dobu, např. na 4 nebo 10 dní. Na možnosti pronájmu nás vždy
kontaktujte do kanceláře. Podmínky
v průběhu pobytu Pobyt je rezervován pouze pro
zákazníky, kteří
jsou uvedeni v závazné objednávce. Pokud se ubytování dožaduje větší
množství osob, je tato skutečnost důvodem ke zrušení
objednávky. Každá rezervace musí obsahovat počet osob, kteří
budou uvedeni na objednávce. Důležitá pravidla každého objektu budou
součástí objednávky. Například je možné, že v objektu není
dovoleno kouřit. Bez předchozí dohody nelze na pozemku majitele
parkovat s karavanem. |
| annuleringsvoorwaarden | |
| Stornovací podmínky | |
|
Zákazník
má právo od smlouvy odstoupit, i bez udání důvodu, a to výhradně písemnou formou. Zrušení nastává okamžikem doručení
tohoto dokladu.
Storno poplatky hradí zákazník a jsou splatné ihned.
|
|
·
10% z celkové ceny těchto služeb, pokud dojde ke zrušení objednaných
služeb v době
do 6 týdnů před
nástupem, ale minimálně CZK 750,-Kč na osobu. Pro prázdninové
domy a chaty je to 30%. ·
30% z celkové ceny těchto služeb, pokud dojde ke zrušení objednaných
služeb 6 týdnů před nástupem. Pro prázdninové
domy a chaty je to 60%. ·
50% z celkové ceny těchto služeb, pokud dojde ke zrušení objednaných
služeb 4 týdny před nástupem. Pro
prázdninové domy a chaty je to 90%. ·
75% z celkové ceny těchto služeb, pokud dojde ke zrušení objednaných
služeb 2 týdny před nástupem. Pro
prázdninové domy a chaty je to 100%. ·
90% z celkové ceny těchto služeb, pokud dojde ke zrušení objednaných
služeb 1 týden před nástupem. Pro
prázdninové domy a chaty je to 100%. ·
100% z celkové ceny těchto služeb, pokud dojde ke zrušení objednaných
služeb 2 dny a méně před nástupem. Pro
prázdninové domy a chaty je to 100%.
Platí i pro případ kdy zákazník z vlastní vůle objednaných služeb nepoužije,
ať již zcela, nebo jen částečně. Platí i v příp.,
kdy zákazník na pobyt nenastoupí bez předchozího storna. |
|
V
případě stornované objednávky Zinger Travel nejpozději
do 30 dnů, po vrácení již vystavených cest. dokladů, provede
vyúčtování a vrácení úhrady služeb s odečtenými
stornopoplatky. Zinger Travel má právo odečíst stornovací
poplatek od složené celé, nebo částečné zálohové platby.
Pokud
skutečně účelně vynaložené náklady (tímto se
rozumí provozní náklady Zinger Travel a smluvně sjednané náhrady
dodavatelům služeb) či škody, ke kterým došlo v souvislosti
se zrušením objednávky budou vyšší, než úhrada zálohou, je zákazník
povinen uhradit tento rozdíl do 14 kalendářních dnů od
provedeného doúčtování.
|
| a |
|
Pro případ storna pobytu z jakéhokoli
důvodu doporučuje Zinger Travel uzavřít storno pojištění. |
| a |
|
I při dobré vůli mohlo dojít při tvorbě všeobecných podmínek k chybám za které Zinger Travel nemůže nést odpovědnost. Zákazník stvrzuje svým podpisem na závazné objednávce, že těmto podmínkám rozumí a v plném rozsahu je respektuje. Tyto Všeobecné podmínky jsou platné pro pobyty od 1.41 2005. |
|
||||
|
|
||||
|
|
||||